【コンテンツ追加】自動翻訳(英⇒日,日⇒英)
先日、コンテンツの中に『自動翻訳』機能を実装いたしました。
英語を入力して、「English to Japanese」を選択すると
下に日本語訳が表示されます。
日本語を入力して、「Japanese to English」を選択すると
下に英語訳が表示されます。
すぐに訳したいけど、辞書をひいたり辞書サイトにアクセスするのは面倒だ!
そんな時のために、『自動翻訳』コンテンツ を追加して利用してみてください。
先日、コンテンツの中に『自動翻訳』機能を実装いたしました。
英語を入力して、「English to Japanese」を選択すると
下に日本語訳が表示されます。
日本語を入力して、「Japanese to English」を選択すると
下に英語訳が表示されます。
すぐに訳したいけど、辞書をひいたり辞書サイトにアクセスするのは面倒だ!
そんな時のために、『自動翻訳』コンテンツ を追加して利用してみてください。
本日、Googleトランジットをコンテンツ化した「Google乗り換え検索」を追加しました!
出発地点と到着地点を入力し、出発(到着)時刻を入れて検索すると
複数のルートを表示してくれます。
ポイントは、出発地点と到着地点に駅以外の地名を入力しても正しく検索を行ってくれると言う点です。
『まとみ』のコンテンツに追加することによって、
遊びに行く前に検索、旅行に行く時のルート検索、就職活動や仕事での会社先への検索など
様々な利用が考えられると思います。
初期状態のコンテンツ配置でも十分便利な『まとみ』ですが、
自分に合ったカスタマイズを加えることによって
自分だけのポータルサイトを作ってみてください!
サービスのディレクションを担当しているiseです。
激動を乗り越え、やっとリリースを迎えることができました。
開発チームに感謝、意見をくれた社内の皆さんに感謝、そしてユーザー登録して下さった方に感謝です。
リリースはできましたが、まだまだ問題も山積み。満足できるクオリティまでは程遠いです。
『まとみ』は日々、大事に育てていきますので、これからにご期待下さい。
こちらで把握している問題もありますが、気づいた点があればぜひご意見をください。